Suplemento semanal
 
                             

Bajar

Regresar
Regresar

 
 

Jueves 29 de Julio de 2010*

 
 

Vargas Llosa sobre Onetti
Andrea Balanzario Gutiérrez

 
   

* * *

¿Cuándo me fascinó Vargas Llosa? No sé, tal vez cuando tuve aquel primer novio que me regaló —entre muchos otros libros—, la primera edición de La ciudad y los perros, que dicho sea de paso no entendí muy bien, tenía unos veinte años y apenas empezaba a leer “Literatura seria”, “Literatura” con mayúscula, me sentía abrumada por su prestigio, sentía que no iba a comprender y el aura de su prestigio (además de lo guapo que era) me atemorizaban un poco.

No obstante un día me decidí a leer La ciudad y los perros y Los jefes y Los cachorros, a partir de esas primeras lecturas, ingenuas y bastante elementales he leído casi todo lo que escribe ya sea ficción o ensayo literario, lo he leído, releído, analizado y…por qué no…hasta he intentado “copiarlo”; de él me gusta su léxico, su sintaxis, su capacidad de emocionar al lector incluso con una muy buena crítica como es el caso de El viaje a la ficción.
Después, según los iba publicando, La tía Julia y el escribidor basado en la fuerte impresión que tuvo en él su primera mujer, siguieron Pantaleón y las visitadoras, Conversación en La Catedral, ésta última considerada su obra maestra por varios críticos, mas otros coinciden que en el caso de Vargas Llosa se puede hablar de varias obras magnas.

Luego me regalaron él y otros amigos ¿Quién mató a Palomino Molero?, Lituma en los Andes, Elogio de la madrastra, Los cuadernos de don Rigoberto, los dos primeros me transportaron desde las primeras cuartillas hasta los Andes y sus personajes, especialmente al pobre muchacho, finito y delgado, Palomino y en el segundo al sargento Lituma, los describe tan bien que si hubieran existido los podría haber señalado en una calle,
En cuanto supe que la próxima entrega de Vargas Llosa estaba en las mesas de novedades de las librerías casi corrí a comprar La fiesta del chivo, la leí en una tarde y su noche, no pude dejar el libro ni para cenar, comer podía esperar, saber qué le había pasado a Urania Cabral, una funcionaria de Naciones Unidas quien regresa a la República Dominicana a enfrentar su pasado, ese pasado terrible, angustiante e injusto, ligado con padre, antiguo colaborador del dictador.

En esta novela Vargas Llosa narra, entre otros acontecimientos, la época en la que el general Trujillo fue dictador de la República Dominicana. Cuenta, además, con muchos detalles, la personalidad de dicho dictador, sus aliados, sus enemigos y las torturas a las que sometió a la población durante su dictadura. Uno de los libros más apasionantes que he leído, dejó una impresión permanente.
El último libro de Mario Vargas Llosa es El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti, un gran escritor analiza la obra de otro gran escritor. La figura de Onetti está rodeada de mitos y falsas verdades, este análisis lo desmitifica en gran medida porque lo vuelve humano, mientras más sabemos de un escritor —creo—, podemos disfrutar mucho más sus obras.

Las fotografías que había visto de Onetti dejaron una imagen indeleble durante muchos años, un hombre ya mayor, con los ralos cabellos despeinados, recibía a los periodistas en cama; la fama de ermitaño, gruñón y tímido al grado de parecer un Juan Rulfo. Bien, pues además de estas fotografías hay mucho más…lean el libro…les aseguro una gran lectura rica en todos sentidos.
La obra de Onetti está poblada por personajes tristes, experiencias de vida que a muchos lectores incipientes les pueden parecer demasiado fuertes, no obstante, es la mirada de este formidable escritor. Los invito a leer El viaje a la ficción que es a la vez la invitación otra invitación para conocer la obra de Juan Carlos Onetti, a pesar de ser un escritor un poco difícil por su temática y estilo.

Las obras de mi escritor favorito (Vargas Llosa) han sido traducidas al francés, italiano, portugués, catalán, inglés, alemán, holandés, polaco, rumano, húngaro, búlgaro, checo, ruso, lituano, estonio, eslovaco, ucraniano, esloveno, croata, sueco, noruego, danés, finlandés, islandés, griego, hebreo, turco, árabe, japonés, chino, coreano, malayo y cingalés.

 

Fuente: El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti, publicado por Editorial Alfaguara.

***

 
    Subir